Mard'ignorer ça !
Le langage scientifique, et plus particulièrement médical, peut parfois paraître hermétique en raison de l’utilisation de termes très spécifiques au domaine des soins. Pour autant, l'utilisation du mot adapté est un atout précieux en termes de temps, de communication et de crédibilité.
Un langage fonctionne grâce à des mots ou expressions partagés qui décrivent précisément des concepts, facilitant ainsi la communication. Toutefois, une communication efficace devient difficile lorsque les interlocuteurs ne partagent pas la même langue.
C’est pour pallier cette difficulté que cette section a été créée !
Chaque mardi, un terme clé, souvent utilisé dans le quotidien médical mais porteur d’une signification précise, sera expliqué. Ainsi, vous serez mieux armé pour échanger avec un médecin et pour comprendre les subtilités du langage du monde de la santé.
Vous n'êtes pas encore convaincu ?
Lorsqu'un soignant vous annonce : « C'est un AVC ischémique d’étiologie emboligène », cela signifie : « C'est un accident vasculaire cérébral provoqué par une insuffisance d’apport en nutriments au cerveau, ayant pour origine un caillot de sang qui a migré et obstrué une artère cérébrale terminale ».
Auriez-vous su faire cette traduction ?
Si la réponse est non, nous vous souhaitons une bonne lecture !
asthénie
>>> Cliquez ici pour voir ces mots ! <<<